Take advantage of popular AI engines such as DeepL, Microsoft Translator, Google Translate, and more. Automatically directing content to the best engine for optimal quality and cost.
Continuously learn from your approved Translation Memory and Glossary to deliver accurate, context sensitive translations that align with your content.
Edit AI-generated content in a user-friendly editor, making real-time changes that combine efficiency with human expertise.
Preview AI translations directly within your web or app interface. Ensure visual fit and perfect UI localization from the start.
Streamline complex localization workflows, securing linguistic quality and Time-to-Market.
Boosts global campaigns by keeping a consistent and authentic brand voice across all localized content
Launches global products with flawless UI/UX localization, accelerating market expansion.
Works with your stack. No switching tools
While AI delivers outstanding first drafts (often 80%+ fluent), human expertise still remains essential for complicated, highly nuanced, or creative content. Awtomated’s solution is built for human-in-the-loop post-editing, blending AI speed with human expertise. Our adaptive models learn from your Translation Memory and Glossary to constantly enhance accuracy in your specific domain.
No. AI elevates, it doesn’t replace. Our AI Translation tools empower linguists to be more productive and focus on high-value tasks like transcreation and quality assurance. This results in 25%+ increased translator productivity, allowing them to manage more projects and deliver higher quality, faster.
Yes. We use industry-leading security measures, including encryption, access controls, and data anonymization to protect your Translation Memory and sensitive content. Your data remains confidential and compliant with global data protection regulations.
The In-Context Editor adds a visual layer to AI Translation. As AI generates text, you see it instantly within the actual layout (e.g., website, app UI). This allows for visual quality assurance, significantly cutting 60% of visual errors and streamlining the review process for UI localization.